Brawl Stars Wiki
Advertisement
Reação batalha Este artigo é uma transcrição da página Lore do Brawl Stars. Para efetuar alterações, consulte um administrador.

22 de junho de 2020[]

Heli-Swatter[]

 	Heli-Swatter 	 			  

O verão tá aí. E isso significo enxame de helicóptero por todos os lados. De um jeito nessa inconveniência voadora de uma vez por todas com Heli-Swatter. O único mata-helicópteros do mercado, feito por tecnologia de ponta para garantir que nenhum helicópterozinho irritante chegue perto da sua cara. Nosso Heli-Swatter vem equipado com tecnologia eletromagnética para mandar helicópteros de volta para o chão, de onde eles nunca deveriam ter saído. Assim, você pode voltar a escalar prédios relaxado. Ponha esses helicópteros pra rodar com Heli-Swatter. Disponível nas melhores lojas do ramo.

29 de julho de 2020[]

Tripwire[]

 	Tripwire 	 			  

Combat your dental hygiene in a stealthy way with New Tripwire Floss. For Teens! (Yeah!) Blast away plaque buildup and detonate dental debris with Tripwire Flosses’ Eagle-eyed persuasion. For Teens! (Yeah!) Landmine cavities (will) be dented down, your new smile will go BOOM! Tripwire Floss will blow your mom and dad away! (YEAH!) ♪ Trip-trip-trip-tripwire. Trip, Tripwire; (???) your mouth the American way, when you floss with this kind of string(?) you’ll blow your friends and family away. (Wow!) Tripwire Floss! Kids for small adults under eighteen! Yeah! ♪

Tradução: Combata com sua higiene dental de maneira furtiva com o novo fio dental Tripwire. Para adolescentes! (Sim!) Exploda o acúmulo de placa e detone resíduos dentais com fio dental Tripwire da persuasão de olhos de águia. Para adolescentes! (Sim!) Cavidades de minas terrestres irão ser amassadas, seu novo sorriso irá EXPLODIR! Fio dental Tripwire vai surpreender sua mãe seu pai! (SIM!) ♪ Trip-tip-trip-tripwire. Trip, Tripwire (inaudível) sua boca do jeito americano, quando você passa fio dental como este tipo (inaudível) Você vai explodir seus amigos e familiares. (Uau!) Fio dental Tripwire! Crianças para pequenos adultos com menos de dezoito anos! Sim! ♪ [1]

My Little Mine[]

 	My_Little_Mine 	 			  

A new Joy for the whole family to fear!(Cheers) Be explosive! *Explosion* Devastate the terrain! With the new, remote-controlled, My Little Mine! (?) Leave the whole town in an anxious mess, Because only you control when this thing will blow! *Evil laughter* It’ll feel like the real thing, BECAUSE IT IS! *Grandiose series of explosions*

Tradução: Uma nvoa alegria para toda a família temer! (Gritos) Seja explosivo! (Explosão) Devastem o terreno com o novo controle remoto My Little Mine! (Inaudível) Deixe a cidade inteira em uma bagunça ansiosa, porque só você controla quando essa coisa vai explodir! (Risadas maléfica) Vai parecer real, porque é! [2]

Anti-Energy Substance[]

 	Anti-Energy_Substance 	 			  

(Do) You want to be a winner? *Echoes* (EDM Drums in Background) Then give yourself an edge over your enemies, with Slow-Crow Anti-Energy Substance. Don’t drink it, throw it, It’s poison-poison-poison….. Some people want a level-playing field, other people would rather use poison…...Don’t drink it! Throw it! It’s poison, silly! Slow Crow Anti-Energy substance replenishes your opponents with the necessary toxins they need in order for you to win…..

Tradução: Você quer ser um vencedor? (Eco) (Batida eletrônica) Então dê a si mesmo uma vantagem sobre seus inimigos com substância anti-energia Slow-Crow. Não beba, arremesse, é veneno, veneno, veneno... Algumas pessoas querem igualdade de condições, outras preferem usar veneno... Não beba! Arremesse! É veneno, bobo! A substância anti-energia Slow Crow reabastece seus oponentes com toxinas necessárias para você vencer... [3]

7 de setembro de 2020[]

This is normal.

Tradução: Isto é normal. [4]

10 de outubro de 2020[]

We already told you, this is normal.

Tradução: Já falamos para vocês, isso é normal.

19 de abril de 2021[]

Can someone hear me? Let me in!

Tradução: Alguém me ouve? Me deixa entrar!

29 de abril de 2021[]

We already told you, this time is normal.

Tradução: Já falamos para vocês, dessa vez é normal.

7 de agosto de 2021[]

Introdução[]

WKBRL!

Transmitting live from Starr Park.

From the deep dark depths of the Gem Mine, To the snowy peaks of Mystic Mountain. From the Frontier to Studio B. Forwards & Backwards across Space & Time. You are listening to acceptable radio on WKBRL, the voice that hears you.

Tradução: WKBRL!

Transmitindo ao vivo do Starr Park.

Das profundezas da mina de gemas, para os picos nevados da Montanha Mística. Da fronteira para o Estúdio B. Para frente e para trás através do tempo e do espaço. Você está escutando uma rádio aceitável na WKBRL, a voz que te ouve.

Referências e anotações[]

  1. O áudio faz referência claramente ao novo acessório do Bo.
  2. Outro áudio referente ao novo acessório do Bo.
  3. O áudio faz referência ao novo acessório do Corvo.
  4. O mesmo áudio aparece uma única vez no final do Brawl Talk do mês, quando o apresentador é trocado.
Advertisement